hu.marcopologeie.eu
Partnerek
http://hu.marcopologeie.eu/partnerek
Magyarországi Olasz Kereskedelmi Kamara. Dobos C. József Vendéglátóipari Szakképző Iskola. Dobos C. József Vendéglátóipari Szakképző Iskola több mint 110 éves múltra tekint vissza, ápolják és őrzik a magyar és a nemzetközi gasztronómia hagyományait. Szakács, cukrász, pincér képzést nyújtanak tanulóiknak, szakmai gyakorlatukat kiemelt vendéglátó helyeken és szállodákban teljesítik Magyarországon és külföldön egyaránt és biztosítják a munkaerőpiac mai igényének megfelelő nyelvtanítást. Ez a Munkaügyi Tanác...
blyxa.hu
Holland - Blyxa.hu
http://blyxa.hu/kategoria/holland
Üzlet, gazdaság, pénzügy. Tanulj hollandul otthonról, kényelmesen! Ahol további értékes tartalmakat találsz. Info@blyxa.hu - blyxa.hu - 2016 - Minden jog fenntartva! Proudly powered by WordPress. Felhasználónév vagy E-mail cím *. A jelszót e-mailban küldjük ki neked. Tájékoztatjuk, hogy a honlap felhasználói élmény fokozásának érdekében sütiket alkalmazunk. A honlapunk használatával ön a tájékoztatásunkat tudomásul veszi.
blyxa.hu
Norvég - Blyxa.hu
http://blyxa.hu/kategoria/norveg
Üzlet, gazdaság, pénzügy. Ahol további értékes tartalmakat találsz. Info@blyxa.hu - blyxa.hu - 2016 - Minden jog fenntartva! Proudly powered by WordPress. Felhasználónév vagy E-mail cím *. A jelszót e-mailban küldjük ki neked. Tájékoztatjuk, hogy a honlap felhasználói élmény fokozásának érdekében sütiket alkalmazunk. A honlapunk használatával ön a tájékoztatásunkat tudomásul veszi.
olasz-nyelvlecke.blogspot.com
Olasz NyelvLecke: Személyes névmások és a létige (kezdőknek)
http://olasz-nyelvlecke.blogspot.com/2010/03/szemelyes-nevmasok-es-letige-kezdoknek.html
Kalauz az olasz nyelvtanuláshoz. Személyes névmások és a létige (kezdőknek). Itt a személyes névmásokat (én, te, ő, mi, ti, ők) és a létigét tudod megtanulni. Ezeknek a segítségével már lehet egyszerű mondatokat alkotni. Kezdjük a személyes névmásokkal! Nézzük a létige ragozott formáit! Magyarul: vagyok, vagy, van, stb.). Az olasz létige az ESSERE. (Magyarul LENNI.) Ragozott alakjai:. A magyarhoz hasonlóan, a személyes névmás sokszor elhagyható, csak hangsúlyozásra használják. Amint látod, a szórend nem ...
olasz-nyelvlecke.blogspot.com
Olasz NyelvLecke: 2011.05
http://olasz-nyelvlecke.blogspot.com/2011_05_01_archive.html
Kalauz az olasz nyelvtanuláshoz. Olasz dalok - Albano Carrisi: Che Sará. Olasz dalszöveg - Che Sará. Egyik lelkes tanulóm, Alessandro Grande gyakorlásképpen lefordította Albano Carrisi egyik dalának szövegét. A videó alatt van a dalszöveg, versszakonként fordítva. Ha még nem láttad, itt egy másik olasz dal szövege magyar fordítással: http:/ bit.ly/dalszoveg). Sajnos Albano verziót nem találtam a Youtube-on, íme a dal Gianni Morandi előadásában:. Albano Carrisi: Che sará. Paese mio che stai sulla collina,.
olasz-nyelvlecke.blogspot.com
Olasz NyelvLecke: Marco Simoncelli
http://olasz-nyelvlecke.blogspot.com/2011/11/marco-simoncelli.html
Kalauz az olasz nyelvtanuláshoz. Nem akartam erről írni. Mert nem szeretem, ha valakinek a halálából „hírt” csinálnak, másrészt túlságosan elszomorít a dolog. De most mégis írok Marco Simoncelliről, megemlékezésképpen róla. Ez az életvidám, kedves fiú, tehetséges motorversenyző az október 23-ai futamon életét veszítette verseny közben. A balesetről röviden annyit. 8222;Sose add fel”. Ami még hihetetlen számomra az egészben,. A motorozásért (sajnos szó szerint) élt-halt. Szóljon itt is, neki! Hagyományos ...
olasz-nyelvlecke.blogspot.com
Olasz NyelvLecke: Olasz dalok - Patty Pravo: La bambola
http://olasz-nyelvlecke.blogspot.com/2011/10/olasz-dalok-patty-pravo-la-bambola.html
Kalauz az olasz nyelvtanuláshoz. Olasz dalok - Patty Pravo: La bambola. Egy újabb olasz dal, dalszöveggel és magyar fordítással együtt. A fordítás egy lelkes tanulóm munkája, én csak korrigáltam egy-két dolgot. A „Patty Pravo” művésznév, a hölgy eredeti neve ennél kacifántosabb: Nicoletta Strambelli. 1948-ban született Velencében, karrierjét 1966-ban kezdte, és a mai napig aktív. A „La bambola” 1968-ban jelent meg, ez az egyik legsikeresebb dala, sok millió eladott lemezzel. Tu mi fai girar. Nem, fiú nem,.
olasz-nyelvlecke.blogspot.com
Olasz NyelvLecke: Olasz számok 1-20 - I numeri in italiano
http://olasz-nyelvlecke.blogspot.com/2010/06/olasz-szamok-1-20-i-numeri-in-italiano.html
Kalauz az olasz nyelvtanuláshoz. Olasz számok 1-20 - I numeri in italiano. Itt az olasz számokkal. Ismerkedhetsz meg 1-20-ig. A tízes számokat. A bejegyzésben találod, az összetett számokat pedig itt. Az olaszban a számok után a főnév mindig többes számban áll, a magyarral ellentétben. Bottiglie di vino sul tavolo. L’Italia ha venti. Ragazzi nell’aula, ma ci sono solo quattordici. JÓ LENNE VÉGRE MEGTANULNI OLASZUL? 5 INGYENES OLASZ LECKE KEZDŐKNEK. 2013 december 31. 14:15. Vi auguro un Felice Anno Nuovo!
olasz-nyelvlecke.blogspot.com
Olasz NyelvLecke: Június 2, Festa della Repubblica
http://olasz-nyelvlecke.blogspot.com/2011/06/junius-2-festa-della-repubblica.html
Kalauz az olasz nyelvtanuláshoz. Június 2, Festa della Repubblica. Olaszországban ma van “augusztus 20-a” :) Mit is jelent ez? Mindenekelőtt, legtöbbek örömére nem kell dolgozni. Az olaszoknál van egy jó szokás, miszerint ha csütörtökre esik egy ünnepnap, akkor “facciamo ponte”, azaz “hidat állítunk” az ünnepnap és a hétvége közé, így máris egy négynapos szünetünk van! Magyarországhoz képest annyi a különbség, hogy ők nem dolgozzák le a következő szombaton a kibulizott szabadnapot.). Fegyveres erők, rend...
blyxa.hu
Lengyel - Blyxa.hu
http://blyxa.hu/kategoria/lengyel
Üzlet, gazdaság, pénzügy. Dr Michnáné Szabó Lilian. Specialitásom TELC,Euro , Origo vizsgákra való felkészítés angol. Ahol további értékes tartalmakat találsz. Info@blyxa.hu - blyxa.hu - 2016 - Minden jog fenntartva! Proudly powered by WordPress. Felhasználónév vagy E-mail cím *. A jelszót e-mailban küldjük ki neked. Tájékoztatjuk, hogy a honlap felhasználói élmény fokozásának érdekében sütiket alkalmazunk. A honlapunk használatával ön a tájékoztatásunkat tudomásul veszi.
SOCIAL ENGAGEMENT