hanlilolobosoelolok.blogspot.com
HANLILO LÔBÔS OELOLOK BLOG UABLABAN: METO' - KASE Oleh Prisco Virgo
http://hanlilolobosoelolok.blogspot.com/2011/09/meto-dan-kase-oleh-prisco-virgo.html
HANLILO LÔBÔS OELOLOK BLOG UABLABAN. UABLABAN(DAWANESE) - A NATIVE SURVIVE LANGUAGE OF WEST TIMOR. Monday, September 26, 2011. METO' - KASE Oleh Prisco Virgo. Selain nama mitologis Naijabêé. Tanah buaya), pulau Timor yang dihuni oleh bangsa Atônê. Manusia, orang), sering dikenal juga dengan sebutan Pahmeto’. Artinya, daratan kering, wilayah tandus. Leluhur purba yang disebut dalam mitos. Cerita suci) sebagai cikal bakal bangsa Atônê. Kakek Laban). Untuk waktu yang lama sekali, sebutan Laban. Bahasa asing...
hanlilolobosoelolok.blogspot.com
HANLILO LÔBÔS OELOLOK BLOG UABLABAN: KATA BENDA UABLABAN Oleh Prisco Virgo
http://hanlilolobosoelolok.blogspot.com/2010/03/kata-benda-uablaban-oleh-prisco-virgo.html
HANLILO LÔBÔS OELOLOK BLOG UABLABAN. UABLABAN(DAWANESE) - A NATIVE SURVIVE LANGUAGE OF WEST TIMOR. Thursday, March 25, 2010. KATA BENDA UABLABAN Oleh Prisco Virgo. 1 âu saya, aku. 2 ho engkau, kau. 3 hit anda, paduka, yang terhormat. Aát bahasa, pembicaraan. Abas kapas, benang. Âin ibu, mama(sapaan akrab kekerabatan). Âina’ ibu, mama(sapaan hormat). Am ayah(sapaan akrab kekerabatan). Ama’ bapa(sapaan hormat). Amaf kebapaan, tetua. Ao kapur, gagak. Aof tubuh, badan. Asi’ kutu anjing. Atônê manusia, orang.
hanlilolobosoelolok.blogspot.com
HANLILO LÔBÔS OELOLOK BLOG UABLABAN: August 2011
http://hanlilolobosoelolok.blogspot.com/2011_08_01_archive.html
HANLILO LÔBÔS OELOLOK BLOG UABLABAN. UABLABAN(DAWANESE) - A NATIVE SURVIVE LANGUAGE OF WEST TIMOR. Wednesday, August 17, 2011. Wartawan Senior Pos Kupang. On nanat kaisam tokom, em hat nao ha taim. Nok unsam masi'at minna kah, masit islaut fin. Me han nes nanit, le' mitman. APA makna kalimat di atas? Coba tuan dan puan simak sekali lagi empat kalimat di atas. Lihat kata yang dicetak tebal. Pada kalimat baris pertama ada kata kiunnan. Pada kalimat baris kedua, dua kata itu berubah jadi kiu bafe'. Empat ka...
hanlilolobosoelolok.blogspot.com
HANLILO LÔBÔS OELOLOK BLOG UABLABAN: December 2011
http://hanlilolobosoelolok.blogspot.com/2011_12_01_archive.html
HANLILO LÔBÔS OELOLOK BLOG UABLABAN. UABLABAN(DAWANESE) - A NATIVE SURVIVE LANGUAGE OF WEST TIMOR. Friday, December 23, 2011. PULAU UNIK BAHASA UNIK. NAIJABÊÉ - PAHMETO’ - PAHBIBENA’. Sudah ribuan tahun, sepenggal tanah kering yang terletak di kepulaun Nusa Tenggara Timur dan didiami oleh penduduk asli suku bangsa Atônê. Di bagian Barat dan suku bangsa Tetun, Kemak, Bunaq, Mambae, Toko Dede, Makasa’e, Naóti, Fataluku. Dan lain-lain di bagian Timur, oleh orang Eropa disebut pulau ‘TIMOR’. Pada suatu hari ...
hanlilolobosoelolok.blogspot.com
HANLILO LÔBÔS OELOLOK BLOG UABLABAN: MATUÍT LO SU ON LE’ MATEKA’(1)
http://hanlilolobosoelolok.blogspot.com/2010/05/matuit-lo-su-on-le-mateka1.html
HANLILO LÔBÔS OELOLOK BLOG UABLABAN. UABLABAN(DAWANESE) - A NATIVE SURVIVE LANGUAGE OF WEST TIMOR. Monday, May 3, 2010. MATUÍT LO SU ON LE’ MATEKA’(1). Arti dari judul di atas: ‘Sebaiknya Ditulis Seperti Yang Terucap’. Karena. Bahasa dawan), bahasa suku. Di Timor Barat(NTT) sampai hari belum menjadi bahasa tulisan. Maka bila orang ingin menulis dalam. Dawan). Lain hal bila. 8217; dan ‘saya membeli telor. Dari segi bunyi,. Orang dawan), ketika menulis dalam bahasanya sendiri, cenderung menulis dengan R...
svdtlnewsleter.blogspot.com
SVD TIMOR-LESTE: AFALIKAI, WATUKARBAU - April Up Dates (6)
http://svdtlnewsleter.blogspot.com/2012/04/afalikai-watukarbau-april-up-dates-2.html
A news letter of the SVDs of Timor-Leste Region. Since June 17, 2011. Wednesday, April 25, 2012. AFALIKAI, WATUKARBAU - April Up Dates (6). In one of the. From the center of. The people are very. In the celebrations of. The meditation on the. Way of the Cross. On the Good Friday,. Children. It was. On praying and singing for. A distance of about. One of the highest. Which does not have. There are not any. Into our ceremonies, if. Wednesday, April 25, 2012. Subscribe to: Post Comments (Atom). In search of...
svdtlnewsleter.blogspot.com
SVD TIMOR-LESTE: LA BORUS : LAHURUS - April Up Date (1)
http://svdtlnewsleter.blogspot.com/2012/04/la-borus-april-up-date-1.html
A news letter of the SVDs of Timor-Leste Region. Since June 17, 2011. Wednesday, April 25, 2012. LA BORUS : LAHURUS - April Up Date (1). Traditional name for Lahurus. In Tetun is La Borus. Which means: Could not pass through. Later, this term became the name of Lahurus. Village, located at the foot of the mountain of Laka’an. The second highest mountain in Timor-Indonesia. Lahurus. Basin located in the border between Indonesia and Timor-Leste. Now Lahurus. Was chosen as their mission base. Got down from ...
svdtlnewsleter.blogspot.com
SVD TIMOR-LESTE: HERA TO SVD
http://svdtlnewsleter.blogspot.com/2012/01/hera-to-svd.html
A news letter of the SVDs of Timor-Leste Region. Since June 17, 2011. Tuesday, January 3, 2012. Parabens Fr. Kornelis. * * (Alan Bondoc). Tuesday, January 03, 2012. Subscribe to: Post Comments (Atom). We, the Divine Word Religious Missionaries in Timor Leste –called by the Holy Triune God from various nations and cultures– live together in intercultural fraternity as witnesses proclaiming the Reign of God to all people and creatures. The East Timorese families. The East Timorese youth. JUNE 8, 2011.
svdtlnewsleter.blogspot.com
SVD TIMOR-LESTE: THANKS AND HOPE - April Up Date (2)
http://svdtlnewsleter.blogspot.com/2012/04/thanks-and-hope-april-up-date-6.html
A news letter of the SVDs of Timor-Leste Region. Since June 17, 2011. Wednesday, April 25, 2012. THANKS AND HOPE - April Up Date (2). At 09:30 am, on March 1, 2012, Likurai. Dancing to welcome the Bishop of Atambua. And the SVD-SSpS Provincials, stopped at front of the monument inscription of 100 years of SVD Indonesia, that was erected on the left side in front of the church. The monument was covered with blue cloth. Fr. BATA Simon. Delivered a brief note of the SVD mission in Atapupu. And the people of...
SOCIAL ENGAGEMENT