wordhord-translation-services.com wordhord-translation-services.com

wordhord-translation-services.com

Wordhord Translation Services

Is an Anglo-Saxon word. That means literally language treasures. Mykhailo Voloshko, engineer and linguist, English to Russian and Ukrainian professional translator since 2002. After 18 years of education and over 10 years in professional translation, I offer invaluable skills and experience in translation from English. On this website, you will find quick answers to all your questions about my translation services:. Rare combination of backgrounds: engineer & linguist. And handling various file formats.

http://www.wordhord-translation-services.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR WORDHORD-TRANSLATION-SERVICES.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

July

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Saturday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.9 out of 5 with 13 reviews
5 star
3
4 star
6
3 star
4
2 star
0
1 star
0

Hey there! Start your review of wordhord-translation-services.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

1.9 seconds

CONTACTS AT WORDHORD-TRANSLATION-SERVICES.COM

Private person

Mykhailo Voloshko

13245●●●●●na Av

Hor●●●vka , UN, 84638

UA

380.●●●●4364
mv●●●●●●●@gmail.com

View this contact

Eskhosting

ESK Hosting

04 Tower A, New ●●●●●●●●●●●●●●●●n Ping st Shatin

Hon●●●ong , UN, 2035

HK

380.●●●●6512
sy●●●●●●●@eskhosting.com

View this contact

Eskhosting

ESK Hosting

04 Tower A, New ●●●●●●●●●●●●●●●●n Ping st Shatin

Hon●●●ong , UN, 2035

HK

380.●●●●6512
sy●●●●●●●@eskhosting.com

View this contact

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

DOMAIN REGISTRATION INFORMATION

REGISTERED
2012 August 07
UPDATED
2014 June 17
EXPIRATION
EXPIRED REGISTER THIS DOMAIN

BUY YOUR DOMAIN

Network Solutions®

DOMAIN AGE

  • 11

    YEARS

  • 9

    MONTHS

  • 8

    DAYS

NAME SERVERS

1
ns7.eskhosting.com
2
ns8.eskhosting.com

REGISTRAR

TUCOWS DOMAINS INC.

TUCOWS DOMAINS INC.

WHOIS : whois.tucows.com

REFERRED : http://domainhelp.opensrs.net

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Wordhord Translation Services | wordhord-translation-services.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
Is an Anglo-Saxon word. That means literally language treasures. Mykhailo Voloshko, engineer and linguist, English to Russian and Ukrainian professional translator since 2002. After 18 years of education and over 10 years in professional translation, I offer invaluable skills and experience in translation from English. On this website, you will find quick answers to all your questions about my translation services:. Rare combination of backgrounds: engineer & linguist. And handling various file formats.
<META>
KEYWORDS
1 wordhord
2 services
3 testimonials
4 credentials
5 case studies
6 portfolio
7 prices
8 into russian
9 and ukrainian
10 satisfied clients
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
wordhord,services,testimonials,credentials,case studies,portfolio,prices,into russian,and ukrainian,satisfied clients,здесь
SERVER
Apache/2.2.27 (Unix) mod_ssl/2.2.27 OpenSSL/0.9.8e-fips-rhel5 mod_bwlimited/1.4 PHP/5.4.30
POWERED BY
PHP/5.4.30
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Wordhord Translation Services | wordhord-translation-services.com Reviews

https://wordhord-translation-services.com

Is an Anglo-Saxon word. That means literally language treasures. Mykhailo Voloshko, engineer and linguist, English to Russian and Ukrainian professional translator since 2002. After 18 years of education and over 10 years in professional translation, I offer invaluable skills and experience in translation from English. On this website, you will find quick answers to all your questions about my translation services:. Rare combination of backgrounds: engineer & linguist. And handling various file formats.

INTERNAL PAGES

wordhord-translation-services.com wordhord-translation-services.com
1

Testimonials | Wordhord Translation Services

http://www.wordhord-translation-services.com/testimonials

Is an Anglo-Saxon word. That means literally language treasures. Mykhailo is a precise and flexible translator who can not only deliver translations but also adjacent services. He understands the business reasons why you order translations. When he worked on translating our EULA into Russian, and then he also helped to back-translate the customer’s suggestions. In a legal document like this, it is crucial that nothing slips through, and he helped us in ensuring it. COO, Kilgray Translation Technologies.

2

Credentials | Wordhord Translation Services

http://www.wordhord-translation-services.com/credentials

Is an Anglo-Saxon word. That means literally language treasures. There are many engineers, linguists, translators. But the person who combines all three skills wants finding. I invested my time and energy in getting technical and philological education, as well as in mastering translation theory and practice and translation software. This enabled me to successfully provide translation services to my customers since 2002. This document says I graduated from the Technical College with diploma.

3

Portfolio | Wordhord Translation Services

http://www.wordhord-translation-services.com/portfolio

Is an Anglo-Saxon word. That means literally language treasures. For you to get a better idea of my experience and expertise, I prepared my translations portfolio. It’s unique, because you don’t need to know many languages. English is enough. Please note that I never disclose any information about my clients without their permission. However, you will see the major fields, types of documents, some brands or company names, and languages. Combined heat and power (CHP). Electric power and district heating.

4

Professional Human Translation: Russian and Ukrainian | Wordhord Translation Services

http://www.wordhord-translation-services.com/services

Is an Anglo-Saxon word. That means literally language treasures. Translation in the following language pairs:. You will get quality checked translation of:. Technical and legal documents. Website or software content. You can send your files in the following formats:. Following are specific translation services you can benefit from. Translation into both Russian and Ukrainian. Сайт автора: bizcent.org.

5

English to Russian and Ukrainian translation rates | Wordhord Translation Services

http://www.wordhord-translation-services.com/prices

Is an Anglo-Saxon word. That means literally language treasures. The pricing is simple. You can choose one of two levels of translation services:. This level of service is perfect if you are going to use translation for reference only. It is also preferable for highly sensitive or confidential information, because all the work is done by one person. Order this level of service for quality-checked economical results. Translation includes the above services plus an additional step:. From 0.10 per word.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 1 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

6

LINKS TO THIS WEBSITE

imv2.blogspot.com imv2.blogspot.com

Ilya Voloshko's Blog Just For Family Fun: Ilya's Achievement in 2012

http://imv2.blogspot.com/2012/06/ilyas-achievement-in-2012.html

Ilya Voloshko's Blog Just For Family Fun. Sunday, June 10, 2012. Ilya's Achievement in 2012. Subscribe to: Post Comments (Atom). We are the Voloshkos. And this is our blog. For us. You can read it, too. If you like. Good luck! English to Russian / Ukrainian Professional Translator:. English to Russian / Ukrainian Professional Translation. English to Russian and Ukrainian Translation Services. View my complete profile. 169; 2012. The Voloshkos. Simple theme. Powered by Blogger.

imv2.blogspot.com imv2.blogspot.com

Ilya Voloshko's Blog Just For Family Fun: Папина заметка от 25.01.06

http://imv2.blogspot.com/2012/10/250106.html

Ilya Voloshko's Blog Just For Family Fun. Sunday, October 14, 2012. Папина заметка от 25.01.06. Я сказал Илюхе: You are a little bun. Илюха сидел-сидел и начал рассказывать: Once upon a time there were three buns. One bun wanted to go to granny's, and one bun woke up and its sweater was dirty. And another little bun woke up and was finding (=looking for) mummy. And mummy-bun was doing a poo in the lavatory. And I asked: "Mummy, what are you doing? Subscribe to: Post Comments (Atom).

imv2.blogspot.com imv2.blogspot.com

Ilya Voloshko's Blog Just For Family Fun: Ten Three-Letter Body Parts

http://imv2.blogspot.com/2012/10/ten-three-letter-body-parts.html

Ilya Voloshko's Blog Just For Family Fun. Sunday, October 14, 2012. Ten Three-Letter Body Parts. Labels: Did you know? Subscribe to: Post Comments (Atom). We are the Voloshkos. And this is our blog. For us. You can read it, too. If you like. Good luck! English to Russian / Ukrainian Professional Translator:. English to Russian / Ukrainian Professional Translation. English to Russian and Ukrainian Translation Services. View my complete profile.

imv2.blogspot.com imv2.blogspot.com

Ilya Voloshko's Blog Just For Family Fun: Walkie-talkie

http://imv2.blogspot.com/2012/05/walkie-talkie.html

Ilya Voloshko's Blog Just For Family Fun. Sunday, May 6, 2012. Or an old mobile phone. :). Subscribe to: Post Comments (Atom). We are the Voloshkos. And this is our blog. For us. You can read it, too. If you like. Good luck! English to Russian / Ukrainian Professional Translator:. English to Russian / Ukrainian Professional Translation. English to Russian and Ukrainian Translation Services. View my complete profile. 169; 2012. The Voloshkos. Simple theme. Powered by Blogger.

imv2.blogspot.com imv2.blogspot.com

Ilya Voloshko's Blog Just For Family Fun: Who's Ilya's Father

http://imv2.blogspot.com/2012/11/whos-ilyas-father.html

Ilya Voloshko's Blog Just For Family Fun. Wednesday, November 7, 2012. He is mostly an English to Russian professional translator. Please see his web-site for details. He also translates from English into Ukrainian. Former professor of English with technical and linguistic background. As a postgraduate, he studied Anglo-Saxon poetry. Hence his brand, WORDHORD. Subscribe to: Post Comments (Atom). We are the Voloshkos. And this is our blog. For us. You can read it, too. If you like. Good luck!

imv2.blogspot.com imv2.blogspot.com

Ilya Voloshko's Blog Just For Family Fun: English World Mistakes

http://imv2.blogspot.com/2012/06/english-world-mistakes.html

Ilya Voloshko's Blog Just For Family Fun. Friday, June 15, 2012. Grammar Practice Book. Level 2. It should be c. This one is obvious, if you look at the options. It should be Whom. This one needs to be explained, because this is a mistake even native speakers of English make. So, what's the difference? Is a subject (can be mentally substituted by he. Is an object (can be mentally substituted by him. Will help you use who. Subscribe to: Post Comments (Atom). View my complete profile.

imv2.blogspot.com imv2.blogspot.com

Ilya Voloshko's Blog Just For Family Fun: Папина заметка от 24.12.05

http://imv2.blogspot.com/2012/05/241205.html

Ilya Voloshko's Blog Just For Family Fun. Sunday, May 6, 2012. Папина заметка от 24.12.05. Илюха рассказывает Свете, что он купит мне новую клавиатуру (keyboard):. 8212; Мама, ты не покупай папе эту досточку с кнопками. Я знаю магазин, где продаются такие досточки с кнопками. Subscribe to: Post Comments (Atom). We are the Voloshkos. And this is our blog. For us. You can read it, too. If you like. Good luck! English to Russian / Ukrainian Professional Translator:. View my complete profile.

wordhord.my.proz.com wordhord.my.proz.com

Де взяти нормальні словники для ABBYY Lingvo? | ПРО ПЕРЕКЛАД УКРАЇНСЬКОЮ

http://wordhord.my.proz.com/2012/05/de-vzyaty-normalni-slovnyky-dlya-abbyy-lingvo

Де взяти нормальні словники для ABBYY Lingvo? Йдеться про англійсько- та російсько-українські словники. Я придбав останню професійну версію Три мови. Але наявних словників для перекладу просто недостатньо. А які варіанти видає технічний словник? Прогонич, шурбач, рухобинда і так далі. Днями придбав також Пролінг ОФІС 5.0. Бо там є словник УЛІС. Під час локалізації застосунків користуюсь мовним порталом Microsoft. One Response to “Де взяти нормальні словники для ABBYY Lingvo? March 26, 2013 at 7:55 pm.

wordhord.my.proz.com wordhord.my.proz.com

Тисячу разів ми сказали вам «да» | ПРО ПЕРЕКЛАД УКРАЇНСЬКОЮ

http://wordhord.my.proz.com/2013/12/tysyachu-raziv-my-skazaly-vam-da

Тисячу разів ми сказали вам да. А треба було говорити українською так. Це з телевізійної реклами банку ВТБ про його кредити готівкою Да. Click here to cancel reply. Notify me of followup comments via e-mail. Введіть свою ел. адресу:. Тисячу разів ми сказали вам да. ABBYY Lingvo неігровий додаток. Тверда чи жорстка вода? Пив, розбишачив, зломав деревце. Как написать резюме, которое притягивает заказчиков, заказы, заработки. Как написать эффективное резюме переводчика? 5 слів про переклад.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 46 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

55

OTHER SITES

wordhome.wordpress.com wordhome.wordpress.com

Wordhome's Blog | word-transit.

May 10, 2011 at 2:50 am ( poetry. April 7, 2011 at 4:05 am ( poetry. Or showering after swallowing. With the consistency of smoke,. Then ending up in the rain. Rubbing up against a concrete pillow,. A glass bottle blanket. And then getting colder. And the wetness getting louder,. The grey getting softer. Through glazed, heavy lids. Then falling, or rising. Without being lifted,. On fire in certain parts. Like the nape of the neck. Laughing like acting,. Carrying into the ceiling. This alleyway is obscured.

wordhoney.com wordhoney.com

Wordhoney Communications

Who’s your audience? What do you want to say to them? Why should they listen? Which words are the right words? What channels should you use? Welcome to Wordhoney Communications. My mission is to help you communicate with greater. Tart words make no friends; a spoonful of honey will catch more flies than a gallon of vinegar. Benjamin Franklin, Poor Richard’s Almanack. What can Wordhoney Communications do for you? Direct Mail and Email. Details about your project. My approach to messaging is not about &#82...

wordhook.com wordhook.com

Wordhook.com - Affordable Website Design - Limited Offer

Makeup Artist Business Cards. Affordable Responsive Website Design. I’m now offering cheap responsive WordPress Website Design for a limited time. If you want a mobile friendly website that is easy to update, has tons of functionality and ranks higher in Google im offering my services for as little as $390. Why are your Rates so Low? Why Should I Hire You? Your satisfaction is guaranteed! Modern Mobile Responsive Websites. Many sites still aren’t designed for the modern day, when most web traffic now ori...

wordhoot.com wordhoot.com

WordHoot Home | Web Content Writing Services | Proofreading | Freelance Content Creation

Creativity has no bounds. WordHoot specializes in. Providing content services wherever you need. Check out the entire service listing here. Was a great experience working with you, apart from the good quality work, what adds more value is the promptness and on-time delivery. I am sure with these qualities you certainly will add immense value to any organisation you would work with. All the best! Founder, ClustrHub Computing. For any queries, suggestions or constructive comments, you can.

wordhope.blogspot.com wordhope.blogspot.com

Word Hope

Wednesday, September 01, 2010. For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith." Galatians 5:5 (KJV). Posted by Town Hope. Links to this post. Sunday, August 29, 2010. And hope does not make us ashamed, because the love of God has been poured out in our hearts through the Holy Spirit given to us." Romans 5:5 (MKJV). Posted by Town Hope. Links to this post. Thursday, August 26, 2010. Why are you discouraged, my soul? Why are you so restless? Posted by Town Hope. Links to this post.

wordhord-translation-services.com wordhord-translation-services.com

Wordhord Translation Services

Is an Anglo-Saxon word. That means literally language treasures. Mykhailo Voloshko, engineer and linguist, English to Russian and Ukrainian professional translator since 2002. After 18 years of education and over 10 years in professional translation, I offer invaluable skills and experience in translation from English. On this website, you will find quick answers to all your questions about my translation services:. Rare combination of backgrounds: engineer & linguist. And handling various file formats.

wordhord.blogspot.com wordhord.blogspot.com

s c r i b b l e s

This is NOT poetry). April 17, 2009. In the fluid darkness. Beneath the waves of bedclothes. She dips slowly in. Her hands leading her. In search of a pearl. Drifting lazily along my currents. Her searching fingers blindly exploring. Her tongue seeking and tasting salt. Forming new surges in my body. As she dives deeper down. She coaxes tremendous swells. And i break through the surface tension. Surging high over her. But her warm mouth drinks fearlessly. And i wash over her shoulder. I become a whirlpool.

wordhord.co.uk wordhord.co.uk

Wordhord

A Store of Words. Terms & Conditions. Digital Signage V.s Standard Advertising. One of the reasons why digital signage. Digital Signage V.s Standard Advertising.

wordhord.com wordhord.com

WORDHORD - сокровища языка

Human Translation. MT-Free. Недавно посмотрел, как делают современные радиолампы. Там почти всё делается вручную: сам сетку мотаешь и сам стекло выдуваешь, при этом две идентичные лампы всё равно не получится сделать. Но зато тёплый ламповый звук! Или вчера двоюродный брат поделился радостью, что он нашёл на рынке тёплый ламповый топор и садовый инструмент еще со значком ОТК! А я ему сказал, что нужно брать Fiskars и Husqvarna. Если задуматься, то примеров найдёте море. Но вернёмся к современным ради...

wordhord.my.proz.com wordhord.my.proz.com

ПРО ПЕРЕКЛАД УКРАЇНСЬКОЮ

Тисячу разів ми сказали вам да. А треба було говорити українською так. Це з телевізійної реклами банку ВТБ про його кредити готівкою Да. ABBYY Lingvo неігровий додаток. Тверда чи жорстка вода? Вважаю, що ні. Запитайте своїх знайомих, і багато хто засумнівається, який варіант є вірним. Треба дякувати рекламі. Там чуємо тільки жорстка вода. Маркетологи не дотримуються мови споживачів, вони її формують, і формуть невірно, виходячи з хибної думки про те, що більшість говорить неправильно. Жесткая внешняя хар...